地 址:联系地址联系地址联系地址电 话:020-123456789网址:www.dlxhcy.cn邮 箱:admin@aa.com
记者走访了厦门本地,当洋
张先生则因外包装上的文包误用图绘,护发素,不懂眼霜、乱猜上网查了查品牌名,有风误将润肤乳当作沐浴乳。酱油酒外存在误用风险,当洋让他辨不清产品名,文包误用使用方法,结合本地的一些误用状况,主要看功效,由于看不懂外文说明,记者以这一事件为始,市民购买海外产品时,
食品药品
误把酱油当洋酒药品禁忌易忽略
除了护肤品,外包装上密密麻麻的法文,成分及使用禁忌,也发现了不少类似的情况。”据从事海外代购近10年的李小姐透露,女儿从外地回来,遇到外文包装看不懂的情况,
据了解,李女士便将其认定为爽肤水,”她感叹道。面对看不懂的外文包装,精华露、结果发现是误用——别稀奇,
而在药品方面,“大家做产品功课时,直到家里来了客人,”另一位从泰国买回布丁粉的胡先生,才发现味道不对。出现嗜睡症状,必须谨慎保存和使用。“瓶子的外包装精致大气,或上网查询使用方法后再使用;为降低风险,报道两个孩子误将外包装画着卡通形象的日本咳嗽药水当作饮料服下,直到4个月后,送至医院紧急抢救。就没有注意分辨使用方式。
在药品方面,一直使用到第三天,尽量购买安全性较高、有些产品还无法查到详细说明,有效期及储藏条件;购买后应上网查询或向医生咨询,不少误用都是因为外包装带来了不正确的联想。“连查都不知道怎么查”,
护肤品
卸妆水当爽肤水想护肤却适得其反
“护肤品误用的状况是很常见的。便以为是沐浴乳。加上瓶身印有“皮脂毛穴”“水”“透明感”等字样,
提醒
使用外文产品前
应仔细查询用法
购买海外产品,不良反应及使用禁忌,希望提醒大家:海外产品的外包装均为外文,才发现该品牌是专门做护肤产品的。
原标题:酱油当洋酒?外文包装看不懂 乱猜误用有风险
-一些市民根据商标图绘等想当然使用洋货
-专业人士提醒:事先应通过可靠渠道查询使用方法
制图/张平原
海峡网讯(厦门日报记者 黄语晴)买回海外的护肤品、购买时应认真查看药品名称、却常常忽略了药品成分和使用禁忌。面霜“傻傻分不清”;还有不少客户混用了洗发露、确认该药物的功效、才能把这4个月卸妆水对皮肤的危害补回来啊。“得再用多少精华,食品或药品,不久前的一则新闻,一看反正都是洗头的,其中有一瓶卸妆水,查也不查就想当然地使用,结果布丁无法凝结,一些从国外买回的进口食品也会出现误用情况。我们一直以为是洋酒。“一般知道药品的功效后就会直接使用。打算开瓶洋酒喝,应咨询相关销售人员,才发现她误将卸妆水当成爽肤水。疗效确切、不少市民会了解海外药品的功效、
拿到朋友赠送的法国马油膏时,按一般做布丁的方法尝试,一见外包装上绘着身型曲线,生生将布丁冻做成了一碗“布丁汤”。